Am 14. Juli 2018, dem letzten Tag des 52. Montreux Jazz Festivals, übersetzen zwei von Procap engagierte Dolmetscherinnen ein Konzert in französische Gebärdensprache: Die beiden Dolmetscherinnen Anne-Claude Prélaz Girod und Lorette Gervaix wechselten sich ab beim Übersetzen des Gratiskonzerts der französischen Gruppe La Gâpette. Mit schnellen Handbewegungen, dramatischen Gesichtsausdrücken und vollem Körpereinsatz machten sie die kritisch-nachdenklichen Songtexte zugänglich für Menschen mit Hörbehinderung. Die mehrköpfige Band spielte eine vielseitige Mischung aus Musette, Ska und Balkan-Pop. Die Gruppe trat ab 18.30 Uhr in der Reihe «Music in the Park» auf.
Party für alle
Auch die LaViva-Party am 11. Juli war ein Erfolg: Ab 18 Uhr startete in der Bar El Mundo eine der beliebten LaViva-Partys (Infos auf der Website www.laviva.ch Link öffnet in neuem Fenster.). An der belebten Uferpromenade mischen sich Menschen mit und ohne Handicap ungezwungen auf der Tanzfläche. Die Stimmung war super.
Montreux Jazz Festival ist sensibilisiert
Die Veranstalter des Jazz Festivals in Montreux legen grossen Wert auf die Zugänglichkeit des Anlasses für Menschen mit Behinderungen. Mit Beratung von Procap Schweiz wurden verschiedene entsprechende Massnahmen umgesetzt. Eine spezielle Unterseite der offiziellen Website des Jazz Festivals Montreux informiert jeweils darüber:
Offizielle Website des Jazzfestivals zur Zugänglichkeit Link öffnet in neuem Fenster.